--- Your SEO optimized title ---
Monday, 19 Nov 2018
Menu

Conditions de vente

Édité: 26/04/2018 - Visiteurs: 192

Ces conditions font partie intégrante des contrats, verbaux ou écrits entre Vietnam Agence Voyage Baie Halong et ses clients. Les clients ont lu, compris et ont adhéré volontairement aux termes des présentes conditions générales de vente.

CONDITION DE VENTE VOYAGE
Les conditions générales de vente régissant les rapports entre les agences de voyages et leur clientèle sont préalables à toutes les transactions commerciales, ces conditions font partie intégrante des contrats, verbaux ou écrits entre l’agence Tonkin Vietnam Travel et son client.

1. Réservation et confirmation
Suite à la confirmation de séjour faite par son client avec Tonkin Vietnam Travel , lui réclamera un acompte de 20% du coût total du voyage, dont l’acte de virement aura la vigueur d’un engagement ferme entre  lui et Tonkin Vietnam Travel. Le solde sera réglé lors de votre arrivée au Vietnam.

Au cas où le circuit commencerait par le Laos, Cambodge ou la Birmanie, le paiement du solde devra être effectué à 15 jours avant la date de votre départ (le mode de paiement détaillé vous sera précisé par un de nos conseillers en voyage). En cas d’inexécution de cette règle sans l’accord de Tonkin Vietnam Travel, cela sera vu comme un acte d’annulation du voyage, conformément aux détails mentionnées à l’alinéa 4.a.

Dès la réception de la somme du virement du Client, Tonkin Vietnam Travel va effectuer toutes les réservations des prestations nécessaires. Le contrat et la facture seront envoyés au client par fax ou par courriel.

2. Le prix et après la vente
Les tarifs proposés sont calculés en euro. Ils sont établis en se basant sur les services qui ont été clairement mentionnées dans le programme. Les prix ne comprennent aucun service antérieur à l’enregistrement à l’aéroport de départ, ni les boissons, les pourboires et toute dépense à caractère personnel, ni les frais de visa. Ces prix sont susceptibles d’être modifiés en fonction des tarifs aériens, des fluctuations monétaires et des tarifs hôteliers ou des transports terrestres.

Après vente, ces tarifs seront valables, pendant un délai précisé par Tonkin Vietnam Travel, pour lui servir dans la tarification, la facturation ou la distribution de tout autre document envoyé à son client.

Pendant que ces prix demeurent valides, ils peuvent faire l’objet d’un réajustement en cas de fluctuations monétaires très importantes, d’augmentation importante du prix de carburants, des hôtels, des transports aériens ou terrestres. Au cas où le client refuserait la demande de réajustement motivée, Tonkin Vietnam Travel se réserve le droit d’annuler le programme en remboursant au client l’acompte qu’il avait versé.

3. Modification du voyage.
a. Modification par le client
A tout moment, les clients peuvent nous demander des modifications apportées au voyage selon ses envies, TONKIN VIETNAM TRAVEL fera tout son possible pour son client, dans la mesure où les prestations soient disponibles. Ce changement pourrait entrainer le paiement à TONKIN VIETNAM TRAVEL d’un supplément si les prestations changées sont supérieures. TONKIN VIETNAM TRAVEL est toujours là pour répondre à ce type de demande avec la plus grande diligence, dans la mesure où les prestations requises soient disponibles.

Le report de la date d’arrivée est considéré par TONKIN VIETNAM TRAVEL comme une modification. La réduction du nombre de participants ne l’est pas. Elle entraînera l’application de pénalités d’annulation pour les participants qui se désinscrivent ainsi que la révision des tarifs pour les participants restants.

b. Modification par TONKIN VIETNAM TRAVEL
Dans les cas de force majeure, comme modification du programme à cause des raisons objectives : changement d’horaires des vols domestiques, de la météo etc… TONKIN VIETNAM TRAVEL la fera en faveur du client et le tiendra au courant dans les meilleurs délais. Le client ne peut pas dans ce cas demander le remboursement ou l’indemnité.

4. Annulation
a. Annulation par le client
En cas d’annulation de la part du client et quelqu’en soit la raison, le client sera obligé  de payer les frais d’annulation comme suivants :

5% du prix total du voyage pour toute annulation dans un délai supérieur à 30 jours avant le commencement du voyage

10 % appliqué au prix total pour toute annulation faite de 16 à 30 jours avant la date de début du voyage.

20 % appliqué au prix total pour toute annulation faite de 06 à 15 jours avant la date de début du voyage.

60 % appliqué au prix total pour toute annulation de 02 à 05 jours

100 % du prix total du voyage de moins de 48h avant le commencement du voyage.

Cette règle est appliquée à tous les services réservés par le Client à TONKIN VIETNAM TRAVEL.

B. Annulation par TONKIN VIETNAM TRAVEL
Il peut arriver que TONKIN VIETNAM TRAVEL soit obligé d’annuler un contrat, souvent pour des raisons liées à une situation de force majeure: politique, sanitaire, catastrophe naturelle, problème de transport aérien, etc. Dans tous ces cas, les personnes inscrites sont intégralement remboursées, sans pouvoir toufefois bénéficier d’une indemnité.

5. Assurance et responsabilité
Toute personne qui participe à un voyage organisé par TONKIN VIETNAM TRAVEL do

it souscrire au préalable une assurance de voyage international qui couvre au minimum les frais médicaux et de rapatriement. Cette assurance est en principe proposée par les agences billettistes au client lors de l’achat d’un billet d’avion international. Les coordonnées de l’assureur et le numéro de police d’assurance du client doivent impérativement être communiqués à TONKIN VIETNAM TRAVEL avant le commencement du voyage.

Durant le déroulement du voyage, le voyageur doit respecter les règles annoncées par le guide ou par tout autre agent TONKIN VIETNAM TRAVEL. Il s’agit des règles visant à assurer la sécurité du client et la mise en oeuvre réussie du programme de voyage.

TONKIN VIETNAM TRAVEL s’engage à fournir sur place toute assistance requise et utile en faveur du client, au cas où surviendrait un incident couvert par l’assurance, et notamment à assister le client dans l’accomplissement des formalités administratives auprès des autorités locales et de son assureur.
TONKIN VIETNAM TRAVEL est une agence locale et ne s’occupe pas de l’Assurance et Assistance. Toute personne participante à un voyage organisé par TONKIN VIETNAM TRAVEL doit souscrire au préalable une assurance de voyage international. Cette assurance est en principe achetée par le client dans son pays d’origine.

Étant toujours à l’écoute des envies de son client, TONKIN VIETNAM TRAVEL s’engage à faire tout son possible en vue d’apporter au client les meilleurs services. TONKIN VIETNAM TRAVEL est responsable devant le client en tant qu’un intermédiaire entre le client et les différents prestataires des services (avions, hôtels, opérateurs de transport, restaurants, bateaux..). TONKIN VIETNAM TRAVEL n’est pas tenu pour responsable des dommages causés par ses touristes, ni des frais causés par un accident, une catastrophe naturelle, un problème de nature politique.

6. Réclamation
En cas de difficultés, les deux parties doivent s’efforcer de rechercher une solution à l’amiable pour régler leur différents. En cas d’échec des deux parties pour trouver une solution, le règlement sera fait par la Chambre de Commerce et d’Industrie du Centre d’Arbitrage International de la République Socialiste du Vietnam. Toutes les réclamations doivent être soumises en texte dans un délai de 30 jours suivant la fin de nos services.

7. Formalités
Préalablement à la conclusion du contrat, le vendeur informe le client des diverses formalités administratives et/ou sanitaires nécessaires à l’exécution du voyage (carte d’identité, passeport, visa, vaccinations…). L’accomplissement de ces formalités et ses frais incombent au seul client.

8. Réduction d’enfants
L’enfant de moins de 2 ans n’occupant ni un siège d’avion individuel, ni un lit d’adulte, devra régler les frais d’hébergement et de repas directement sur place.

L’enfant de plus de 2 à 5 ans devra payer 40% du prix pour adultes non lit supplémentaire. Le tarif sera au niveau de 60% de celui pour adultes en cas d’avoir un lit supplémentaire.

L’enfant plus de 5 ans est considéré comme un adulte (réduction possible => nous consulter)

9. Hôtellerie
Il est généralement accepté, selon les règlements de l’hôtellerie internationale, que les participants libèrent leur chambre avant midi. Les nouvelles attributions des chambres se font à partir de 14 heures.

La classification des hôtels dans cette brochure n’est pas arbitraire et tient compte des renseignements qui nous sont communiqués par nos correspondants.

 

 Modes de paiement

 

TONKIN VIETNAM TRAVEL accepte les devises suivantes: Euro, Dollar américain (USD) ou Dong vietnamien (VND).

Le taux de change entre USD/EUR, ou USD/VND est basé sur celui de notre banque VIETCOMBANK au Vietnam au jour de paiement. (www.vietcombank.com.vn)

1.Paiement en ligne 

Le paiement sur notre site internet est entièrement sécurisé par carte bancaire via un système de paiement sécurisé en ligne (vtcpay.vn), mais avec 3% facturés aux clients pour les services bancaires
Toutes les cartes courantes comme VISA, MasterCard, American Express, JCB, Diners Club sont facilement réglés via VTCpay – Le fournisseur de solution de paiement en ligne officiel au Vietnam, appartenant à l’organisation internationale Mastercard. La société VTCPAY a coopéré avec succès avec Vietcombank, et Mastercard, devenant ainsi le premier groupe de technologie de paiement en ligne au Vietnam.

2.Virement bancaire :

Le client peut également régler par virement bancaire. Les frais bancaires, déterminés par la banque du client et celle de TONKIN VIETNAM TRAVEL , sont à la charge du client. Dans ces cas, le client doit effectuer son virement sur le compte suivant:

  • Nom du bénéficiaire:  Private Indochina Tours., Co.Ltd.
  • Adresse du bénéficiaire: 126 Lo Duc Str, Dong Mac Award, Hai Ba Trung Dist, Hanoi, Vietnam
  • Compte en USD:  0701002028008 (USD)
  • Compte en EUR:  
  • Nom de la banque: An Binh Commercial Join Stock Bank (ABBANK)
  • Adresse de la banque:  31-33 Ngo Quyen, Hanoï.
  • Swift code: A B B K V N V X

Tel: +84 4 39 727 327
http://www.abbank.vn\

NOTE : Les banques au Vietnam n’ont pas de code IBAN.

3. WESTERN UNION: Envoi en ligne par carte de crédit:  www.westernunion.com

Destinataire:
a, Nom et prénom: 
b, Adresse: 
c, Télé:  

Envoyez-nous un compte par  Western Union Informez-nous que vous l’avez envoyé selon les informations suivantes:
a, Le nom de l’expéditeur:
b, Nombre de commande de transfert d’argent (habituellement 10 nombres) :
c, L’Adresse de l’expéditeur.

TONKIN VIETNAM TRAVEL accepte les cartes de crédit suivantes : Visa, MasterCard, American  Express, JCB et Diners Club. Le paiement s’effectue au bureau de TONKIN VIETNAM TRAVEL à Hanoi,

Les frais bancaires sont à la charge du client et sont les suivants, sauf indication contraire de PITOURIST: 2 % du montant à payer pour la carte Visa et à 3% pour la carte MasterCard, 4% pour la carte American Express et 3,3 %, pour les cartes JCB et Diners Club.

Note: Le paiement en carte bancaire n’est possible qu’en Dong. Les devises étrangères EUR ou USD doivent être converti en VND selon le taux de change du jour proposé par la banque de TONKIN VIETNAM TRAVEL: Vietcombank, au jour de paiement (du dépôt ou du solde).

Contrairement aux autres modes, le paiement en espèce n’est soumis à aucuns frais.